The petals that will fade even in the wind
How long will it last!
Like a warrior who will firmly protect even
that short life with
blue veins and leaves
All the elements of life are put together;
his eternal longing
his hopeless wait
his childish curiosity
His dream-like wonder
His breath mixed with the sky and the wind
A few flowers like that,
When it barely bloomed in his garden,
A flower in full bloom with a clear smile,
cut off
Put it in a vase that resembles seawater
to me
handed over
I know
Giving him all of his existence...
That moment,
His presence came to me...
I know / Prajna Yun
한 줄기 바람에조차 이즈러질 꽃잎들
그 얼마만큼의 生이나 될까
그 짧은 생이나마 굳건히 지켜줄 戰士같은
푸른 脈 줄기와 이파리들
온갖 要素들이 그러져모인,
그의 永遠한 그리움
그의 億劫의 기다림
그의 아이같은 好奇心
그의 꿈처럼의 疑訝
그의 하늘과 바람 섞인 呼吸
그처럼의 몇 송이 꽃들
그의 庭園에 가까스로 피어났을 때,
마알갛게 활짝 피어난 꽃 한 송이
뚝!
꺾어내어
바닷물빛 닮은 꽃병에 담아
내게
건네 주었다
나는 안다
그의 存在 全部를 주었음을...
그 순간,
그의 現存이 내게 왔음을...
나는 안다 / 프라즈냐